热门站点| 世界资料网 | 专利资料网 | 世界资料网论坛
收藏本站| 设为首页| 首页

GB/T 20502-2006 膜组件及装置型号命名

作者:标准资料网 时间:2024-05-12 15:53:34  浏览:8177   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
基本信息
标准名称:膜组件及装置型号命名
英文名称:Type denomination for membrane modules and devices
中标分类: 机械 >> 通用机械与设备 >> 分离机械
ICS分类: 流体系统和通用件 >> 流体动力系统 >> 过滤器、密封垫和流体杂质
发布部门:中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局 中国国家标准化管理委员会
发布日期:2006-09-04
实施日期:2006-12-01
首发日期:2006-09-04
作废日期:
主管部门:国家质量监督检验检疫总局
提出单位:中国膜工业协会
归口单位:中国标准化协会
起草单位:天津工业大学膜天膜工程技术有限公司、上海一鸣过滤技术有限公司、天邦膜技术国家工程研究中心有限责任公司等、
起草人:刘建立、龚鑫萍、俞锋、刘红斌、杨造燕、芦钢等
出版社:中国标准出版社
出版日期:2006-12-01
页数:平装16开 页数:9, 字数:11千字
计划单号:20022059-T-424
适用范围

本标准规定了膜组件及装置型号的命名规则.
本标准适用于反渗透、纳滤、超滤、微滤和气体分离膜等组件及装置的命名。

前言

没有内容

目录

没有内容

引用标准

没有内容

所属分类: 机械 通用机械与设备 分离机械 流体系统和通用件 流体动力系统 过滤器 密封垫和流体杂质
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:StandardPracticeforUltrasonicExaminationofSteelForgings
【原文标准名称】:钢锻件超声检验用标准实施规程
【标准号】:ASTMA388/A388M-2010
【标准状态】:现行
【国别】:
【发布日期】:2010
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国材料与试验协会(US-ASTM)
【起草单位】:A01.06
【标准类型】:(Practice)
【标准水平】:()
【中文主题词】:(超声)斜探法检验;后反射;缺陷接地结构;参考组件;直射波检查;超声波;锻件;重型钢材/应用;钢锻件;钢超声波测试
【英文主题词】:anglebeamexamination;back-reflection;DGS;reference-block;straightbeamexamination;ultrasonic;Forgings;Heavysteelmaterials/applications;Steelforgings;Ultrasonictesting--steel
【摘要】:Thispracticeshallbeusedwhenultrasonicinspectionisrequiredbytheorderorspecificationforinspectionpurposeswheretheacceptanceoftheforgingisbasedonlimitationsofthenumber,amplitude,orlocationofdiscontinuities,oracombinationthereof,whichgiverisetoultrasonicindications.Theultrasonicqualitylevelshallbeclearlystatedasorderrequirements.1.1Thispracticecoverstheexaminationproceduresforthecontact,pulse-echoultrasonicexaminationofsteelforgingsbythestraightandangle-beamtechniques.ThestraightbeamtechniquesincludeutilizationoftheDGS(DistanceGain-Size)method.SeeAppendixX3.1.2Thispracticeistobeusedwhenevertheinquiry,contract,order,orspecificationstatesthatforgingsaretobesubjecttoultrasonicexaminationinaccordancewithPracticeA388/A388M.1.3ThevaluesstatedineitherSIunitsorinch-poundunitsaretoberegardedseparatelyasstandard.Thevaluesstatedineachsystemmaynotbeexactequivalents;therefore,eachsystemshallbeusedindependentlyoftheother.Combiningvaluesfromthetwosystemsmayresultinnon-conformancewiththestandard.1.4Thisspecificationandtheapplicablematerialspecificationsareexpressedinbothinch-poundunitsandSIunits.However,unlesstheorderspecifiestheapplicablex201C;Mx201D;specificationdesignation[SIunits],thematerialshallbefurnishedtoinch-poundunits.1.5Thisstandarddoesnotpurporttoaddressallofthesafetyconcerns,ifany,associatedwithitsuse.Itistheresponsibilityoftheuserofthisstandardtoestablishappropriatesafetyandhealthpracticesanddeterminetheapplicabilityofregulatorylimitationspriortouse.
【中国标准分类号】:H26
【国际标准分类号】:77_040_20;77_140_85
【页数】:8P.;A4
【正文语种】:


【英文标准名称】:Informationtechnology.InternationalStandardizedProfilesTB,TC,TDandTE.Connection-modeTransportServiceoverconnection-modeNetworkService.DefinitionofprofilesTE1111/TE1121
【原文标准名称】:信息技术.国际标准的TB、TC、TD和TE文件.连接式网络设备服务范围内的连接式传输服务.第8部分:TE1111、TE1121文件的定义
【标准号】:BSISO/IECISP10609-8-1993
【标准状态】:作废
【国别】:英国
【发布日期】:1993-01-15
【实施或试行日期】:
【发布单位】:英国标准学会(BSI)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:网络层;计算机网络;数据处理;数据链路层;通信规程;数据传输;物理层(开放系统互连);传送层;数据传送;开放系统互连;信息交流;数据传输控制规程
【英文主题词】:
【摘要】:
【中国标准分类号】:L78
【国际标准分类号】:35_100_05
【页数】:12P;A4
【正文语种】:英语



版权声明:所有资料均为作者提供或网友推荐收集整理而来,仅供爱好者学习和研究使用,版权归原作者所有。
如本站内容有侵犯您的合法权益,请和我们取得联系,我们将立即改正或删除。
京ICP备14017250号-1